Primero de nada pediros perdón por no haber puesto trabajos más actuales. No disponía de cámara de fotos. Le regale mi cámara a Asanuma San para que no tenga que esperar a un día soleado para poder sacar fotos para la web de Taisho-en.
First of all I am sorry for not showing current works. I had no camera. I gave my camera to San Asanuma as a present , now he will not haven to wait for a sunny day to take pictures for the web of Taisho-en.
Este año tocaba trasplantar esta gardenia.
This year the gardenia needs to be repoted.
Ha tenido un buen crecimiento radicular estos años.
It had a good root growth these years.
A pesar de tener varios tiestos candidatos.
Despite having several pots candidates.
Finalmente lo volvió a plantar en la misma simplemente cambiándole el frente.
I finally replanted in the same simply by changing the front.
preciosas macetitas las que le tenias preparadas eh!
ResponderEliminaresta chulisima la gardenia.
saludos
Oño, me has dejado "planchao": regalar una cámara de fotos a un japo!!! Es como si un alemán nos regala una tortilla de patatas envasada en Alemania. :o)
ResponderEliminarGracias david.
ResponderEliminarYa ves kai, el mundo esta loco, jajaja
Saludos
Cada vez mejores fotos y mejores arboles :), muy bonita la gardenia.
ResponderEliminarUn saludos desde Venezuela.
Eso es lo que distingue a un amigo de un compañero.
ResponderEliminarUn saludo.
Luis V.
Jo Kai me lo ha quitao de la boca, sera que en Japon no hay cámaras jajaja.
ResponderEliminarPero bueno seguro que esta le ha gustao mas por venir de un amigo.
Algún día tendrás que decirnos como sacas estas fotos tan chulas
Saludos
No todos los japoneses saben de fotografía y la camara en su día la compre en Japón con que se ha quedado en casa ;)
ResponderEliminarSaludos
Jose
Buenas José! una consulta, qué mezcla usan en Taisho-en para las Gardenias? tengo una y no sé en qué proporción ni qué tipo: si Kanuma o Kiryuzuna 😕
ResponderEliminarGracias y muy buen blog!